Dá a surpresa de ser

Dá a surpresa de ser É alta, de um louro escuro. Faz bem só pensar em ver Seu corpo meio maduro.

Seus seios altos parecem (Se ela estivesse deitada) Dois montinhos que amanhecem Sem ter que haver madrugada.

E a mão do seu braço branco Assenta em palmo espalhado Sobre a saliência do flanco Do seu relevo tapado.

Apetece como um barco. Tem qualquer coisa de gomo. Meu Deus, quando é que eu embarco? Ó fome, quando é que eu como?

10-9-1930 - Poesias. Fernando Pessoa. (Nota explicativa de João Gaspar Simões e Luiz de Montalvor.) Lisboa: Ática, 1942 (15ª ed. 1995) - 123.

quarta-feira, 20 de janeiro de 2021

Dança (11) Bourré

A Dança é uma das três principais artes cénicas da antiguidade, ao lado do Teatro e da Música (in wikipédia). No Priberam esta é a sua definição gramatical e não só, e na Porto Editora esta é a sua definição gramatical e não só. Achei um tema interessante e decidi trazer aqui as muitas formas de dança, origens, com a ajuda da Wikipédia e do Youtube.

Muitas danças nasceram em África, paraíso dos ritmos e batuques, quando os instrumentos eram rudimentares. Com a escravatura, elas foram levadas para outros continentes e países, nomeadamente, o Brasil, e para outros países latino-americanos. Irão aparecer algumas muito idênticas, embora todas existam na realidade. O que aconteceu, simplesmente, foi a criação de coreografias diferentes, consoante a interpretação dada pelos povos que as cultivaram ou cultivam.

Bourré – É uma dança de origem francesa comum na província de Auvergne e Biscaia na Espanha do século XVII. É dançada com dois tempos rápidos, de alguma forma semelhante à “gavotte”. A forma musical também foi usada por alguns compositores, normalmente como um movimento dançante numa suíte, mas também como peças independentes. A dança sobrevive até aos dias de hoje na Auvergne e tem sido exportada com sucesso para o Reino Unido e outros países. …………….. Mais informação aqui !

La Bourrée 1612


French Traditional Bourrée Dancing 


Bourrée 2 temps - video notes

4 comentários:

  1. Desta dança Bourrée já gosto mais, parece o nosso Vira do Minho. :)

    Obrigada, Ricardo.
    Gostei de conhecer estas danças, que já não se dançam.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Sim deve ter reminiscências de raíz mais popular e talvez, por isso, a sua existência em Auvergne ainda hoje perdura.
      Janita obrigado

      Eliminar

  2. As danças apresentadas nestes vídeos até podem ter o mesmo nome... mas não têm nada a ver umas com as outras! 😆

    Beijinhos bourréeados
    (^^)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. São versões da mesma dança. A segunda é uma versão tradicional, por isso e possivelmente dançada e adaptada pelo povo.
      Clara obrigado

      Eliminar

Eu fiz um Pacto com a minha língua, o Português, língua de Camões, de Pessoa e de Saramago. Respeito pelo Português (Brasil), mas em desrespeito total pelo Acordo Ortográfico de 90 !!!